//
sign in
Profile
by @danabra.mov
Profile
by @dansshadow.bsky.social
Profile
by @jimpick.com
AviHandle
by @danabra.mov
AviHandle
by @dansshadow.bsky.social
AviHandle
by @katherine.computer
EventsList
by @katherine.computer
ProfileHeader
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @danabra.mov
ProfileMedia
by @danabra.mov
ProfilePlays
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @dansshadow.bsky.social
ProfileReplies
by @danabra.mov
Record
by @atsui.org
Skircle
by @danabra.mov
StreamPlacePlaylist
by @katherine.computer
+ new component
Profile
Loading...
Terminologa. Affascinata da lingua, lingue e linguaggi. https://www.terminologiaetc.it/
Licia Corbolante (@terminologia)







Loading...
ne approfitto per ricordare che carousel ≠ carosello sono #falsiamici www.terminologiaetc.it/2025/09/22/o...
Wake up y’all new structure ambiguity exercise just dropped. #linguistics
Rosa muscosa 'Treasure Trail' (Barden, 2009) #RoseWednesday
C’è chi pensa che dovremmo cominciare a usare “guardavia” al posto di guardrail e “idroplanaggio” al posto di aquaplaning, e cerca di promuovere ovunque la sua idea. Qui spiego perché non è realistica: www.terminologiaetc.it/2026/06/06/g...
@cjfrieman.bsky.social‬ you could email [email protected] to try and find out
Rosa 'Lambada' (Kordes, 2002) #RoseWednesday
in inglese si usa la stessa parola eponym per due concetti che invece in italiano hanno nomi diversi: 1 deonomastico o denonimico (nome comune che deriva da un nome proprio, ad es. perpetua da Perpetua personaggio manzoniano) 2 eponimo (il nome proprio base di derivazione per 1)
da quando non si dice più obiettivo ma target???
40m
7h
9h
4d
5d
8d
7d
34s
Perché NON diciamo guardavia e idroplanaggio
Un fatto di cronaca è lo spunto per considerazioni sugli anglicismi guardrail e aquaplaning
www.terminologiaetc.it
Licia Corbolante (@terminologia)
Licia Corbolante (@terminologia)
Licia Corbolante (@terminologia)
Licia Corbolante (@terminologia)
Licia Corbolante (@terminologia)
Calco di “carousel” per una funzionalità di Instagram, ma è un nome poco trasparente: c’entra l’anisomorfismo
www.terminologiaetc.it
Metafore digitali: carosello (ma senza giostre!)
Jessi Grieser
Licia Corbolante (@terminologia)
Licia Corbolante (@terminologia)
Real question for the linguists: why is an Italian language philology journal using what appears to be Indigenous australian art on its cover? I poked around the website a bit but couldn't find anything about the art or artist or what is doing on this journal.... i might have missed it
eponym | noun | one for whom or which something is or is believed to be named cardigan James Thomas Brudenell, 7th Earl of Cardigan. boycott Charles C. Boycott, an English land agent in Ireland who was ostracized for refusing to reduce rents 🧵⬇️
10d
v1.123 is live! You can now attach up to 10 photos in posts. We listened to your feedback and redesigned the photo carousel. It only appears for posts with at least 5 photos. Swipe through to learn more.
9d