Ég er búin að finna merki og snið sem passa á mig og vá hvað lífið einfaldaðist!!!
Sumt fólk: Hva, það er ekkert að því að kaupa belju í Ríkinu og eiga í ísskápnum 🤷🏼♀️
Beljan í ísskápnum:
JÚLLUSYSTUR!!! 😭
Gangi þér vel!
Bara óformleg forvitni sem þýðandi; ef það er 'óþýðanlegur' brandari í þætti/mynd, hvort viljið þið frekar að hann sé þýddur beint (sem er kannski ekki fyndið á íslensku) eða að það sé annars konar brandari í þýðingunni sem passar í samhengið (sem þýðandinn býr sjálfur til)?
Strangt til tekið ætti það að vera sláttarvél 🤷🏼♀️
Pasta, risotto, salöt, tacos... Alls konar!!!
Þetta er solid upphafsatriði fyrir glæpasögu 👌
Ég uppgötvaði sumsé að sniðið er ekki minna mikilvægt en stærðin og hef bara keypt balconette/full cup í nokkur ár. Það var samt vesen með stærðir á milli merkja svo þegar ég fann sæmilega ódýrt merki sem mér fannst þægilegt (Zizzi, fæst í Curvy) ákvað ég að halda mig bara við það 👍