//
sign in
Profile
by @danabra.mov
Profile
by @dansshadow.bsky.social
Profile
by @jimpick.com
AviHandle
by @danabra.mov
AviHandle
by @dansshadow.bsky.social
AviHandle
by @katherine.computer
EventsList
by @katherine.computer
ProfileHeader
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @danabra.mov
ProfileMedia
by @danabra.mov
ProfilePlays
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @dansshadow.bsky.social
ProfileReplies
by @danabra.mov
Record
by @atsui.org
Skircle
by @danabra.mov
StreamPlacePlaylist
by @katherine.computer
+ new component
Profile
Loading...
編集者/ライター。 ロンドン→東京。ストレート・プレイ、ミュージカル、ダンスなど雑食系舞台鑑賞人。editor, writer, theatregoer.
katsuki









Loading...
話し言葉(英語)と手話(英国手話)が入り混じり、字幕は英語も日本語もつかない。観る人の大多数が、いくばくかの理解できない言葉と遭遇する舞台。“伝わらない”ことで“伝える”こと、“伝わる”ことの意味を示す本作では、分からない台詞が分からないままであることが深い余韻を残す。