//
sign in
Post
by @danabra.mov
PostEmbed
by @danabra.mov
Record
by @jimpick.com
Record
by @atsui.org
+ new component
Post
“The Muirs gave Kafka a distinctive voice in English for half a century: fluent, formal, enigmatic and mesmeric” – but a new, award-winning study of Kafka’s translators has almost completely erased their work from literary history, says Boyd Tonkin engelsbergideas.com/reviews/the-...
engelsbergideas.com
For half a century, Edwin and Willa Muir's translations were how the Anglophone world read Kafka. A prize-winning study of his translators barely registers their contribution.
The forgotten Scots who gave Kafka his voice
23h
Association for Scottish Literature