Je commence à croire possible ce trajet odysséen.
Quel naïf ! Le train pour la deuxième étape est tout bonnement annulé comme un vulgaire TER en France (en fait, c'était un TER allemand, ce qui en dit long sur l'état des trains dans certains pays européens).
3/n
.
Je m'approche d'un guichet dans le hall de gare. Mon allemand étant assez rouillé (je l'ai étudié dix ans dans ma jeunesse, je ne sais parler que de "die Umweltverschmutzung" et de "die Wiedervereinigung"), je propose de parler en anglais.
5/n
Mais il faut régler la dernière partie du trajet que seul un de ses collègues peut traiter.
Je me présente donc devant un nouvel agent en reposant la question de la langue. À ma proposition d'une conversation en anglais, il me propose une conversation en espagnol.
7/n
Allons chercher une aiguille dans une botte de foin
Pas de problème, l'employée me dirige vers l'agence commerciale de la gare.
Je m'adresse à un deuxième agent à qui j'explique mes limites dans la langue de Goethe et à qui je propose l'anglais. Il fait la moue et me propose le français.
Dans un français parfait, il me trouve une solution.
6/n
Aujourd'hui, il m'est arrivé un truc sympa : mon train entre Düsseldorf et Herzogenrath a été annulé et cela m'a offert l'opportunité d'une conversation.
Je reviens d'un (super) séminaire organisé par l'Université de Bonn où l'on a parlé d'universalité, d'histoire et de traductions. 1/n
En raison de travaux sur la ligne Cologne-Aix-la-Chapelle, je dois remonter sur Düsseldorf, pour redescendre sur Herzogenroth pour aller à Liège puis Bruxelles et, enfin, Lille.
Ce n'était pas gagné mais pourtant le train arrive à Düsseldorf avec seulement 5 minutes de retard. 2/n
Transition partout, justice nulle part.
Me voilà donc à Düsseldorf en train de discuter en espagnol avec un employé de la Deutsche Bahn
À Bruxelles, ce sont des agents très sympas de la @sncb-nmbs.bsky.social qui me trouveront une solution.
J'ai deux heures de retard mais une histoire sympa à raconter et le train est arrivé à Lille
8/8
Tout mon enchaînement précaire de correspondances s'effondre. Je me vois déjà condamné à rester à Düsseldorf pour le restant de mes jours.
C'était sans compter sur la gentillesse et multilinguisme des agents de la @deutschebahn.com
4/n