//
sign in
Profile
by @danabra.mov
Profile
by @dansshadow.bsky.social
AviHandle
by @danabra.mov
AviHandle
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @danabra.mov
ProfileHeaderAlt
by @jakesimonds.com
ProfileMedia
by @danabra.mov
ProfilePlays
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @dansshadow.bsky.social
ProfileReplies
by @danabra.mov
Record
by @atsui.org
Skircle
by @danabra.mov
StreamPlacePlaylist
by @katherine.computer
+ new component
ProfilePosts







Loading...
<Spoilers> je sais que la fin a plutôt déplu, perso je l'ai pas trouvé foncièrement mauvaise mais rushée ça c'est sûr. Le fait que Leuvis revienne à la vie et soit du côté des enfants m'a bieeeen fait equarquiller les yeux par contre.
Et j'ai l'impression que l'auteur savait pas trop quoi faire entre faire perdre totalement la mémoire à Emma ou faire une fin parfaitement heureuse du coup on a un entre-deux un peu zarb (le "je ne sais pas du tout pourquoi mais je suis super émue de vous voir" ne marche pas DU TOUT).
Dedans y a un peu d'action mais y a surtout un côté très thriller psychologique, alors qu'après ça part sur du shonen beaucoup plus classique (aussi j'ai une petite frustration du fait qu'on présente un côté un peu plus "sombre" d'Emma pour qu'au final ça soit jamais vraiment exploité).
Merci à Fox d'avoir éclairci sa position. Et si ce blanc seing renouvelé envers les traductions de fans est appréciable, cette position générale sur la localisation n'en reste pas moins décevante.