//
sign in
Profile
by @danabra.mov
Profile
by @dansshadow.bsky.social
Profile
by @jimpick.com
AviHandle
by @danabra.mov
AviHandle
by @dansshadow.bsky.social
AviHandle
by @katherine.computer
EventsList
by @katherine.computer
ProfileHeader
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @danabra.mov
ProfileMedia
by @danabra.mov
ProfilePlays
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @dansshadow.bsky.social
ProfileReplies
by @danabra.mov
Record
by @atsui.org
Skircle
by @danabra.mov
StreamPlacePlaylist
by @katherine.computer
+ new component
ProfileReplies









Loading...
✍🏼 Xabier Gantzarain Etxaniz: 'Libre'. Irakurri osorik, hemen 👇🏼
Me pregunto si los vascos partidarios de la 'prioridad nacional' descendientes de extremeños, andaluces o castellanos también consideran 'autóctonos' a sus padres o si, por el contrario, los consideran 'venidos de fuera' y los pondrían al final de la cola de Osakidetza.
4d
3d
Batzuentzat, «neurrigabea» dena euskara hizkuntza ofiziala izatea da.
Bere pentsamenduaren adibide, poesia itzultzeari buruz honakoa Borgesen ustea: «Las traducciones de sonetos no pueden ser literales y conservar el sentido».
Markos Zapiainek Koldo Mitxelenaren etikari buruz idatzi du bere blogean. eibar.org/blogak/zapia...
✍🏼 Xabier Gantzarain Etxaniz: 'Libre'. Irakurri osorik, hemen 👇🏼
b.eus
Libre
Honakoa, berriz, Borgesen iritzia: «Los diccionarios bilingües, por otra parte, hacen creer que cada palabra de un idioma puede ser reemplazada por otra de otro idioma. El error consiste en que no se tiene en cuenta que cada idioma es un modo de sentir el universo o de percibir el universo». [4/5]
@ctxt.es|en argitaratu den Oier Etxeberriaren testu hau oso ona iruditu zait. Begia —begirada—, teknika eta gerra —biolentzia— lotzen dituen hari ikusezinari (?) buruz. ctxt.es/es/20260601/...