//
sign in
Profile
by @danabra.mov
Profile
by @dansshadow.bsky.social
Profile
by @jimpick.com
AviHandle
by @danabra.mov
AviHandle
by @dansshadow.bsky.social
AviHandle
by @katherine.computer
EventsList
by @katherine.computer
ProfileHeader
by @dansshadow.bsky.social
ProfileHeader
by @danabra.mov
ProfileMedia
by @danabra.mov
ProfilePlays
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @danabra.mov
ProfilePosts
by @dansshadow.bsky.social
ProfileReplies
by @danabra.mov
Record
by @atsui.org
Skircle
by @danabra.mov
StreamPlacePlaylist
by @katherine.computer
+ new component
Profile
Loading...
#Traductora EN,FR,CA-ES | Cine, series, cómics, juegos. (ella/she) ▪︎ www.marinaborras.es @Barcelona #xl8 #t9n #TAV
Marina BF









Loading...
Si alguna vez has traducido para una editorial española, te consideres o no traductor profesional, responde a esta encuesta de @acetraductores.bsky.social y participa en el sorteo de un vale de 100 EUR para comprar en la librería (de proximidad 🙏) que tú elijas. ace-traductores.org/encuesta-par...
1d
ACE Traductores lleva ya años realizando estudios sobre la situación laboral de los traductores que trabajan para la industria editorial española. Desde su origen, estos análisis se han concebido como...
ace-traductores.org
Encuesta para el nuevo Libro Blanco de la traducción editorial en España - ACE Traductores
La traducción literaria es una labor artística que requiere sensibilidad, criterio y creatividad y, por lo tanto, es y debe ser profundamente humana.
En @dcortesc.bsky.social escriu a @comicat.bsky.social una crònica ben complerta de les activitats de traducció de l'última edició de @comicbcn.bsky.social. #quitradueixcòmics #quiéntraducecómics www.comicat.cat/2026/05/trad...
🤰🏻WONDER WOMAN/HARLEY QUINN: LA BENDICIÓN Y EL CASTIGO #28del5 La unidad entre las Amazonas se ve puesta a prueba tras el embarazo de una de las suyas, cuando llega una petición inesperada: Harley Quinn teme por su vida y busca asilo entre las guerreras. ¿Sobrevivirá Temiscira a esta doble crisis?
9d
"El instituto. Esa época bella, dorada, en la que brillabas con el esplendor de la juventud. Esa fiesta continua que siempre recuerdas con un cariño inmenso ya que abarca los mejores añ… Espera. No." Este sitio me mata en @hulems.bsky.social: hayunalesbianaenmisopa.com/2026/06/03/e...
El amor es complicado. Este sitio me mata, Mariko Tamaki y Nicole Goux, traducción Marina Borrás, @edicioneslacupula.bsky.social @marinaborras.es
Documentarse es de lo más divertido de traducir, tanto que puedes a llegar a atraparte leyendo sobre un tema que desconocías. Aprender nunca es una pérdida de tiempo cuando te encanta tu trabajo. Por no hablar de lo importante que es saber distinguir cuáles son las fuentes fiables. En fin #StopIAGen
18d
Manuel de los Reyes
Cuando un ser querido nos deja de forma repentina es...desgarrador. Este sitio me mata, Mariko Tamaki y Nicole Goux, traducción Marina Borrás, @edicioneslacupula.bsky.social @marinaborras.es
17d
8d
4d
9d
De Daniel Cortés Coronas, de Vértice Cómic Entre els dies 15 i 17 de maig, es va celebrar el 44 Còmic BCN, la cita més important d’aquest se...
www.comicat.cat
Traductores al Saló del Còmic de Barcelona
3d
Tradurietas
Zona Abisal Ediciones
Panini Cómics España
Marina BF
AspirinaWoolf
AspirinaWoolf
Ediciones La Cúpula
👏👏👏👏👏👏👏
Acabo de caer en que a principios de año superé los 50 cómics traducidos. 🤩 A lo tonto van pasando los años y se van acumulando. Lo mejor de todo, aparte de lo divertido que es traducirlos, es cuando llegan por correo, los huelo y los coloco en la estantería. ❤️ #QuiénTraduceCómics #TraducidoPor
19d
9d