“Nagle is in no way trying to ossify Chuya’s work to an artifact of the past, an all-too-common practice.”
In @japantimes.co.jp, Aleksandra Priimak reviews Chuya Nakahara’s newly translated poetry collection, “The Poetry of Chuya Nakahara” - www.japantimes.co.jp/culture/2026...
A new translation, and the first publication of Chuya’s complete works in English, aims to introduce the poet to readers abroad.